Marieke Lucas Rijneveld wint de International Booker Prize 2020

Next Post
Previous Post

26 augustus 2020 | Als eerste Nederlandse schrijver won Marieke Lucas Rijneveld met het in het Engels vertaalde boek ‘The Discomfort of Evening’ de International Booker Prize.
‘De avond is ongemak’ werd in het Engels vertaald door Michele Hutchison. Auteur en vertaler delen het prijzengeld van 50.000 pond.

• Marieke Lucas Rijneveld
The Discomfort of Evening
Faber & Faber, 2020

o.a. te koop via bol.com >>

A bestselling sensation in the Netherlands by a prize-winning young poet, Marieke Lucas Rijneveld’s debut novel lays everything bare. It is a world of language unlike any other, which Michele Hutchison’s striking translation captures in all its wild, violent beauty.The Discomfort of Evening

 

Marieke Lucas Rijnevelds debuutroman De avond is ongemak verscheen in 2018. De avond is ongemak stond op de longlist van de Libris Literatuur Prijs 2019. In juli 2019 ontving zij de ANV Debutantenprijs voor De avond is ongemak. In januari 2019 verscheen haar nieuwste dichtbundel Fantoommerrie.

 

  • International Booker Prize | site | wikipedia | berichten
    voor de beste naar het Engels vertaalde roman, novelle of verhalenbundel

 

Next Post
Previous Post

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.