Martin de Haan wint de Filter Vertaalprijs 2018 met vertaling van ‘Les Liaisons Dangereuses’

Next Post
Previous Post

23 april 2018 | De winnaar van de Filter Vertaalprijs 2018 is Martin de Haan met Riskante relaties, een nieuwe vertaling van Les Liaisons Dangereuses van Choderlos de Laclos (De Arbeiderspers, 2017). De winnaar ontvangt  € 10.000 euro.

‘In de nieuwe vertaling van Les Liaisons dangereuses zie je als eigentijdse lezer pas goed wat een fonkelend, veelzijdig en geestig werk het is. De subtielste steken onder water, de gemeenste insinuaties worden uiterst voelbaar overgebracht.’ (jury)

Martin de Haan (1966) vertaalde de Riskante relaties van Choderlos de Laclos met veel lef en met een fijnzinnig en virtuoos zintuig voor de vele stemmen die erin opklinken.’ Les Liaisons dangereuses is een omvangrijk en canoniek werk en werd de afgelopen vijftig jaar al driemaal eerder vertaald. Volgens de jury kun je echter pas met deze versie van Martin de Haan ten volle van het boek genieten.

Genomineerd waren:

  • Kiki Coumans voor Het raam gaat open als een sinaasappel van Guillaume Apollinaire (Uitgeverij Vleugels)
  • Piet Gerbrandy en Casper de Jonge voor Poëtica van Aristoteles (Historische Uitgeverij)
  • Martin de Haan voor Riskante relaties van Pierre Choderlos de Laclos (De Arbeiderspers) > winnaar
  • Lisa Thunnissen voor De cowboykampioen van Aura Xilonen (Uitgeverij Wereldbibliotheek)
  • Han van der Vegt voor Omeros van Derek Walcott (Bananafish)

>> klik op de titels voor meer informatie over de boeken bij bol.com

De prijs van € 10.000 euro wordt ter beschikking gesteld door Atlas Contact, Boom, De Bezige Bij, Lebowski, Singel Uitgeverijen, Vantilt, Van Oorschot, Wereldbibliotheek en enkele anonieme begunstigers, die zo, in samenwerking met Stichting Filter, willen bijdragen aan een hogere waardering voor uitzonderlijke vertaalprestaties.

De jury van de Filter Vertaalprijs 2018 bestaat uit Jacqueline Bel (voorzitter), Erik van den Berg, Harm-Jan van Dam, Vicky Francken, Robbert-Jan Henkes (winnaar van de prijs in 2017) en Eva Wissenburg (secretaris).

  • Filter Vertaalprijs | site | wikipedia | berichten
    voor een vertaling die door de jury als de meest bijzondere wordt beschouwd

 

Next Post
Previous Post

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *